Translation of Documents for Visa

  • Translation rates from 150 UAH
  • Translation time from 30 minutes
  • Certification with the seal from 50 UAH
  • Notary certification from 200 UAH
    • +38(097)336-58-28 (Viber, Telegram)
    • +38(093)064-44-19 (Viber, Telegram)
  • kiev@wis.com.ua
  • Kyiv, Tupoleva st. 3
Get a quote

You are being transferred to another country to work, you are going to get a higher education, or you want to get a residence permit abroad — take care of preparing the necessary documents to submit to the embassy.

Many people believe that knowledge of the language at a certain level is more than enough to translate documents for a visa. The embassy may refuse to issue a visa if the translation is not correct or not done properly. They will need to start all over again: paperwork, queues, tickets, insurance and new plans. Even a person with perfect knowledge of a foreign language may not be aware of the peculiarities of translating the packages of documents to be submitted to a particular visa centre, embassy or agency.

Entrust our Translation Agency with the translation of your documents for submission to the embassy. All you need to do is to send your passport, certificates and other documents to us by e-mail, Viber or any other convenient way. We work not only in Kyiv, but also deliver documents to other cities in Ukraine and even abroad.

Translation of documents for a visa (for embassy)

 

Cost of translation:from UAH 150
Translation time:from 30 min
Certification with the seal of the Translation Agency:UAH 50 for one document up to 10 printed pages;
+UAH 5 for each subsequent printed page;
Notary certification of translation:up to 5 documents – UAH 250.00 for one document;
from 6 to 15 documents – UAH 200.00 for one document;
more than 15 documents – UAH 150 for one document;

Frequently asked questions (FAQs)

Does the translation of the documents have to be certified?

В большинстве случаев заверение перевода является необходимым условием для подачи документов. Но также при оформлении визы бывает достаточно только распечатанного перевода без какого-либо удостоверения. А иногда для некоторых посольств требуется двойное заверение, то есть у нотариуса и печатью бюро переводов. Все зависимости от страны, сроков и цели вашей поездки.

Does the translation of the documents have to be certified for an U.S. visa?

Да, нужен. Качественный профессиональный перевод - это одно из наиболее важных условий получения визы в США

How long does it take to translate documents for a visa?

При срочном выполнении, бюро справится за 1-2 дня. Стандартные сроки от 3 до 5 рабочих дней.

Services of Translation Agency